UA-29881888-1

Avertir le modérateur

29/01/2010

Au temps pour moi

Autant pour  moi, au temps en emporte levant.

Les urbanitasmagories de Winter le 29 Janvier 2010-01-29  

http://www.mai2012.FR/

«L’erreur commune fait la loi»

Ma fille se fait tancer à l’école car elle a écrit « autant pour moi » au lieu de « au temps pour moi ». Comme elle est têtue comme son père, elle soutient mordicus qu’elle a raison…

... et , à moi qui aime connaitre l’histoire des mots,  me lève un problème, car il était m'évident depuis 50 ans que la graphie de l'expression était « autant ».

Après quelques rapides recherches, l’Académie – à laquelle nous devons quand même une foultitude de choses fulminantes - préconise « au temps… », avançant la fameuse explication du commandement militaire. « au temps pour toi » , indiquant à un militaire qui a rompu le pas ou le mouvement qu’il doit reprendre au temps (de musique) suivant. « Au temps pour moi » signifierait donc : «Je me suis trompé, je recommence, au temps suivant ».

J’ai pris pour habitude de me méfier des explications trop belles, car la logique de l’évolution des mots et expressions ne coïncide que rarement avec celle des histoires.

En fouillant un peu plus le sujet,  je m’aperçois que ce débat passionne beaucoup de gens, sans qu’on puisse de quelconque manière trancher, l’origine de l’expression semblant être perdue.

 « Autant pour moi » & « au temps pour moi » ne peuvent renvoyer vers les mêmes notions, en sorte que graphie de l’expression est importante.

Vous me direz certes que mon opinion ne vaut pas lourd, mais dans mon esprit, la graphie « autant » est évidente…. Mais pour quelles raisons ?

Prenons un exemple :

Je cuis un peu trop une tarte qui sort carbonisée du four. Mon convive m’en fait la remarque avec un soupçon de réprobation, « autant pour moi », je n’ai pas fais attention au thermostat, je n’ai plus qu’à recommencer : sous entendu : « Ok, je me suis trompé, la quantité de travail effectuée est perdue, mais comme je dois le faire, je recommence, sinon vous n’aurez rien à manger ».

Je comprends l’expression dans le sens « j’en ai pris autant pour mon grade, je me suis fait prendre par des événements extérieurs, j’ai été trompé ». Il y a dans cette formulation non seulement l'expression de quantité gâchée et que l’on doit remettre dans la balance, mais également une sorte d'aveux de culpabilité. Il n'y a pas dans cette expression de sous-entendu de rapport hiérarchique.

Répondre dans ce cas « au temps pour moi » n’a pas le même sens, car il faudrait que ce soit une injonction de mon locuteur, qui devrait alors me dire « refais cuire une nouvelle tarte, au temps pour toi ».

On pourrait éventuellement accepter de dire « au temps pour toi », mais cela n’a pas grand sens de dire « au temps pour moi » : comme j’écoute la musique, je sais pertinemment à quel temps je dois recommencer, et sauf à souffrir de confusion mentale, je sais que pour me remettre en musique, c’est au prochain temps que je dois redémarrer.

Par ailleurs, lorsqu’on dit  «autant pour toi », on ne renvoie pas réellement sur une idée de recommencer, ce qui n’est pas le cas avec l’expression « au temps pour toi »

Le terme « Au temps » renvoie non pas à une notion de quantité, d’évaluation, mais à un constat d’arythmie. Et dans ce cas, l’idée de culpabilité disparait de l’expression, au profit d’un simple constat d’échec. Car pour qu’il y ait une reconnaissance de culpabilité, il faut que celle-ci puisse être appréciée, évaluée par un tiers, ce qui est le cas si l’on utilise une forme quantitative (« autant ») et ne n’est plus si l’on utilise une simple auto-injonction « au temps »). Ainsi, dans le cas « autant », il y a un jugement de valeur qui est quantifié, alors que dans la forme « au temps », il y a juste un constat d’erreur.

Si la bonne graphie était « au temps », l’expression ne porterait pas cette charge affective que chacun peut reconnaitre.

Les deux expressions ne peuvent donc être équivalentes.

Donc, pour ce que me concerne, s’il est vrai que cette expression est plus souvent écrite « au temps » que « autant », cela sent bon l’évolution graphique due à une plume pédante qui a pensé que cela faisait mieux écrit « au temps » plutôt que « autant».

Je me trompe ?

 

 
Toute l'info avec 20minutes.fr, l'actualité en temps réel Toute l'info avec 20minutes.fr : l'actualité en temps réel | tout le sport : analyses, résultats et matchs en direct
high-tech | arts & stars : toute l'actu people | l'actu en images | La une des lecteurs : votre blog fait l'actu